伯 39:1 山岩间的野山羊几时生产,你知道吗?母鹿下犊之期,你能察定吗?
伯 39:2 它们怀胎的月数,你能数算吗?它们几时生产,你能晓得吗?
伯 39:3 它们屈身,将子生下,就除掉疼痛。
伯 39:4 这子渐渐肥壮,在荒野长大,去而不回。
伯 39:5 谁放野驴出去自由?谁解开快驴的绳索?
伯 39:6 我使旷野作它的住处,使咸地当它的居所。
伯 39:7 它嗤笑城内的喧嚷,不听赶牲口的喝声。
伯 39:8 遍山是它的草场;它寻找各样青绿之物。
伯 39:9 野牛岂肯服事你?岂肯住在你的槽旁?
伯 39:10 你岂能用套绳将野牛笼在沟之间?它岂肯随你耙山谷之地?
伯 39:11 岂可因它的力大就倚靠它?岂可把你的工交给它做吗?
伯 39:12 岂可信靠它把你的粮食运到家,又收聚你禾场上的榖吗?
伯 39:13 鸵鸟的翅膀欢然搧展,岂是显慈爱的翎毛和羽毛吗?
伯 39:14 因它把蛋留在地上,在尘土中使得温暖;
伯 39:15 却想不到被脚踹碎,或被野兽践踏。
伯 39:16 它忍心待雏,似乎不是自己的;虽然徒受劳苦,也不为雏惧怕;
伯 39:17 因为 神使它没有智慧,也未将悟性赐给它。
伯 39:18 它几时挺身展开翅膀,就嗤笑马和骑马的人。
伯 39:19 马的大力是你所赐的吗?它颈项上挓的是你给它披上的吗?
伯 39:20 是你叫它跳跃像蝗虫吗?它喷气之威使人惊惶。
伯 39:21 牠在谷中刨地,自喜其力;它出去迎接佩带兵器的人。
伯 39:22 它嗤笑可怕的事并不惊惶,也不因刀剑退回。
伯 39:23 箭袋和发亮的枪,并短枪在它身上铮铮有声。
伯 39:24 它发猛烈的怒气将地吞下;一听角声就不耐站立。
伯 39:25 角每发声,它说呵哈;它从远处闻战气,又听见军长大发雷声和兵丁吶喊。
伯 39:26 鹰雀飞翔,展开翅膀一直向南,岂是藉你的智慧吗?
伯 39:27 大鹰上腾在高处搭窝,岂是听你的吩咐吗?
伯 39:28 它住在山岩,以山和坚固之所为家,
伯 39:29 从那里窥看食物,眼睛远远观望。
伯 39:30 它的雏也咂血;被杀的人在哪里,它也在那里。
马的大力是你所赐的么?(卅八39-卅九30)
(五)
上主第一篇言论的第四段,即最后一段,也归在上帝对其受造物的统治或眷佑的标题下,虽然场景又回到地上来。这篇言论开始,论到创造和大地的建立,而它冗长的结语又回到这话题上来,其所论的题目,是住在地上的兽类以及在天空飞翔的雀鸟。这里所有的受造物,除了一样,全都是野生的动物,而这一样动物(战马)大概也不能被称为驯服的!在那名单中没有家畜,而最重要的是除了约伯本身外,人类至此一直未被提及。根据创世记第一章,人类乃是创造的冠冕,是上帝指定为管理大自然和『较低等』生物的。他们在与造物主比较,甚至与低等动物比较时,都会无地自容。
头两段(卅八39-41和卅九1-4)称颂上帝对祂造的兽类的看顾。约伯不能为狮子和乌鸦提供食物,而且大概从未念及它们;但上帝看见幼狮蹲伏在它们的兽穴中,并听见雏鸟在它们的巢里咯咯地叫,祂便作出安排,使它们的饥饿获得饱足。同样,祂监督野山羊的分娩和母鹿产子。祂知道它们怀胎需时多久,以及它们几时生产;而且小羊和小鹿都在祂保护下渐渐肥壮,最后离开它们的父母在野地自由生活。约伯知道和关心这一切么?
下两段(5-8节和9-12节)描写两种以不顺从人命而着名的动物,制造了极佳的讽刺。野驴是否会像被养驯了的家驴,要得到人的准许才能在大草原上自由徜徉么?上帝已准许它们了;它因有祂的准许,得以嗤笑城内的喧嚷,而无视任何要用缰绳套它之人的呼喝。空旷的山岭全是它的领土,它任意奔驰,寻找草原。关于野牛(乃现今已绝种的欧洲野牛,是巨大的动物),钦定本作『独角兽』,人们在一六一一年显然认为确实有这种野兽存在的。上帝造这种凶猛的野兽,并不是为了替人类工作的。它不会像家养的公牛,安静的留在朻中或任人套上器具去D地。它的力气不能被人利用来为人做粗活,人也不能信任它在收割时会拉他们的庄稼车回家。
古时候,鸵鸟(13-18节)以它的愚蠢和残忍对待它们的雏鸟而着名,它让它的蛋暴露在尘土上,而它的小鸵鸟被孵出来时,便要自力更生。然而实际情况未必如此。约伯记的作者显然相信这种情形,而且把它列为他想象中最古怪且最不可爱的动物──然而它也是上帝创造的。十三节几乎无法翻译,大概提及翅膀华丽的羽毛,使钦定本以为是描写『孔雀』,但鸵鸟的翅膀只是退化了的残余部分。所以这一节上半节应当视为一个问题:『鸵鸟的翅膀岂是值得歌颂的么?』下半节大概也言及苍鹭或鹳,以它的母性而着名的一种雀鸟:『又或者它的翎毛和羽毛跟鹳鸟具母性的翎毛和羽毛相似么?』但这只连飞翔也不懂的愚笨而又自私的雀鸟,却有一种高超的本领,这一段的最后一节就以动人的方式来突显这种本领:
它几时挺身展开翅膀,
就嗤笑马和骑马的人。
十九至廿五节,是一篇真正对战马的着名颂词,它是古代军队的荣耀,它使敌人心惊胆怯,它装备齐全,严阵以待,是一种真正高贵的牲畜。真的可以说它能照骑马者的命令而行么?它一听见号角声,便不受他人控制,它用足刨地,从远处就嗅到战气,自动往喧哗处疾驰,不顾一切冲向敌人,因自己气力大而耀武扬威;因为『阿哈』是喜乐或满足的呼声,请参以赛亚书四十四章十六节。我们一想到鸵鸟为上帝所造,为鸟中的小丑,就发出会心的微笑;我们也肃然起敬,因祂竟又创造出那大力的战马,领人上战场,它所到之处,皆可称王。
最后,廿六至三十节,仿佛带我们再次离开地面,先给我们描绘鹰雀向风展翅的雄姿;然后当大鹰在空中高处翱翔之际,却在人无法接近的悬崖上搭窝,从那里窥伺地上猎物,一有机会便偛然飞下攫捕,而更卑下的是它召集它的雏鸟围吃腐肉。它们也是上帝创造的,它们奇异并令人厌恶的捕食方式,反映上帝的智慧和周详的预备。上主第一篇对约伯所发的言论,便以这种特有的矛盾语调作结。
(六)
约伯记作者在诗作上的才华,在许多情况下都令我们迷,他天赋的才华洋溢于这长篇、可爱、辉煌、且令人思潮起伏的诗中,然而他竟又谦卑地把属自己的才干归给上帝!按最真实的意义而言,他是把原已属上帝的归还给祂。我们在这里,能否瞥见神圣的灵感在达致它最荣耀的巅时,是怎么一回事?还有另一个问题:我们有没有权利,以我们这些乏味的注释来润饰这些无与伦比的文字呢?我们当然没有。圣经注释的作者都是傲慢的一,若可滔滔不绝的话,他们很少会用三言两语来表达的。我只希望这话是说到我自己,在这本注释中我知道我在作甚么,而且充分知道我是在玩火。――《每日研经丛书》